В Соликамске подвели итоги конкурса художественных переводов

 

В Соликамске подвели итоги конкурса художественных переводов. Работа ученика школы №17 Дмитрия Бехтольд  заняла первое место.

Дмитрий – потомок российских немцев. Он изучает германскую культуру и язык, играет в немецком театре общества «Возрождение». И с удовольствием принял участие в конкурсе художественных переводов «Истории любви – в истории войны и мира», изложив на иностранном языке историю своих родных, много переживших в годы войны.

– Для меня эта победа очень значима, так как из маленьких историй семей складывается вся наша мировая история, – сказал юноша. – У меня по отцовской линии прабабушка и прадедушка – российские немцы, которые жили в Одесской области. Когда началась война, прадедушку отправили в трудовую армию, а после оккупации Одессы прабабушка с тремя детьми была сослана в Германию.

Дарья Пугач, ученица «пятнадцатой» школы, перевела рассказ, опубликованный в сборнике «Истории любви в истории Победы», и заняла второе место.

– Моя история – о брате и сестре, которые стали друг для друга опорой во время войны, – рассказывает Дарья. – Считаю, что это тоже очень важная тема.